swiss-news-headlinesのブログ

世界報道自由度ランキング上位のスイスの報道で世界が見える

Blog版: WSNH No. 936 『スイスのコロナ症例数増加で懸念される原因』

▼ スイス発 多言語ニュース・ブログ「スイス・ニュース・ヘッドラインズ」
Multilingual News Blog "Weekly Swiss News Headlines"
https://www.swissjapanwatcher.ch/


          No. 936 - June 10, 2022 (Reiwa 4-nen)


■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━■


スイスのコロナ症例数増加で懸念される原因
Switzerland: Rising Corona-Cases, Cause for Concern. (Wed. 08.06.2022)
Schweiz: Steigende Corona-Fallzahlen, Grund zur Sorge.


2022年2月末以来、初めてスイスでコロナの感染が大幅に増加している。前の週
と比較すると、新規感染者数は53%増加している。スイス全土で23%という高い
検査陽性率は、報告されていない症例が多数あることを示している。現時点では
すべてが迫り来る新しいコロナ波の到来を指し示している。この理由は、新しい
オミクロン亜型のBA.4とBA.5が、以前の亜型よりも確実に免疫保護を回避するこ
とによる。2種類のオミクロンは、より危険なデルタ型に最後に現れた変異を持
つ。スイスも今、夏のコロナ波に脅かされるのだろうか?
BA.5が新規感染の90%以上を占めるポルトガルでは、4月中旬から7日間の発生率
が4倍に増加、ポルトガルでは人口の87%が二種混合ワクチンを接種している。
それにもかかわらず、Covid-19による入院患者数と死亡率は再び上昇した。
南アフリカでも、60歳以上の超過死亡率は最早正常範囲内ではない。
連邦公衆衛生局(FOPH)は、夏場の波がなくても、コロナの患者数はさらに増加
すると予想している。入院数は前の週に比べて7%増加し、BA.5型は、既に感染
力の強いオミクロン型BA.2型よりも更に13%も速いスピードで広がっている。
ジュネーブでは、BA.4型とBA.5型の2つの型がすでに優勢になっている。
残念乍ら、夏の波は長期Covidリスクにとって良い兆候ではない。


Das erste Mal seit Ende Februar 2022 steigen die Corona-Ansteckungen in
der Schweiz wieder deutlich. Im Vergleich zur Vorwoche ist die Zahl der
Neu-Infektionen um 53% gestiegen. Die hohe Test-Positivitaets-Rate
(Test-Positivity-Rate), schweiz-weit 23% deutet auf eine grosse Dunkel-
Ziffer hin. Derzeit spricht alles fuer eine neue Corona-Welle (Corona-
Wave) die sich jetzt anbahnt. Grund dafuer sind die neuen Omikron-
Subtypen BA.4 und BA.5, welche den Immunschutz noch besser umgehen als
fruehere Varianten. Die zwei Omikron-Typen haben eine Mutation, die
zuletzt in der gefaehrlicheren Delta-Variante aufgetreten ist.
Droht jetzt auch der Schweizer eine Sommer-Corona-Welle (Summer Corona
Wave)? In Portugal, wo BA.5 derweil mehr als 90% der Neu-Infektionen
ausmacht, hat sich die Sieben-Tage-Inzidenz seit Mitte April
vervierfacht; in Portugal sind 87% der Bevoelkerung doppelt geimpft.
Trotzdem stieg die Zahl der Spital-Patienten und die Sterblichkeit wegen
Covid-19 wieder an. Auch in Suedafrika lag die Ueber-Sterblichkeit
(Excess Mortality) bei den ueber 60-Jaehrigen nie mehr im normalen
Bereich. Das Bundesamt fuer Gesundheit (BAG) rechnet auch ohne Sommer-
Welle mit einem weiteren Anstieg der Corona-Fallzahlen. Die Zahl der
Krankenhaus-Einweisungen stieg zur Vorwoche um 7%; BA.5 verbreitet sich
noch 13% schneller als der schon sehr ansteckende Omikron-Subtyp BA.2.
In Geneve sind die zwei Varianten BA.4 u. BA.5 schon dominant geworden.
Die Sommer-Welle bedeutet fuer das Long-Covid-Risiko leider nichts
Gutes.
(Quelle: bluewin.ch & 20min.ch; Tages-Anzeiger print vom 08./09.06.2022)
https://www.bluewin.ch/de/news/schweiz/omikron-subtypen-koennten-uns-eine-sommerwelle-bescheren-1251165.html
https://www.20min.ch/story/wird-uns-der-sommer-durch-eine-neue-corona-welle-vermiest-544894251742
https://www.srf.ch/news/schweiz/coronavirus-darum-steigen-jetzt-die-corona-zahlen-wieder


■ For the related Information (Background) in English refer to the
following Links:
https://www.nytimes.com/2022/06/08/science/omicron-ba4-ba5-variant.html
https://www.nbcnews.com/health/health-news/two-omicron-subvariants-gain-bigger-foothold-us-rcna32410
https://twitter.com/EckerleIsabella/status/1534155844115390465


────────────────────────────────────
【 Proverbs of the Week / 今週の諺 】


【D】Man kann den Armen nicht helfen, indem man die Reichen vernichtet.
【E】You cannot help the Poor by destroying the Rich.
(Abraham Lincoln, President of United States of America, 1809/1865)
金持ちを潰して貧乏人は救えない。


【D】Die Hoffnung ist die einzige Biene, die Honig ohne Blumen macht.
【E】Hope is the only Bee that makes Honey without Flowers.
(Robert Green Ingersoll, American Lawyer 1833/1899)
希望は、花なしで蜜を造る唯一の蜂。


【D】Gib Licht und die Menschen werden den Weg finden.
【E】Give Light and People will find the Way.
(Ella Baker, American Activist, 1903/1986)
光を与えれば、人は道を見いだす。


★ Highlights of the Week/今週の映像ハイライト:


- Religious Tradition: Ascension-Procession (Ride) in Beromuenster (Lucerne):
ベロミュンスターの宗教行事「乗馬の行進」
https://www.luzernerzeitung.ch/zentralschweiz/kanton-luzern/bildstrecke/bildergalerie-auffahrtsumritt-in-beromuenster-ld.2296605


- Swiss SRF-Meteo Top 3 Pictures Readers Pictures of Today & Yesterday:
SRF気象予報の絶景写真3枚
https://www.srf.ch/meteo/meteo-stories/srfmeteobild-die-top-3


────────────────────────────────────
【 from Editor's Room / 編集後記 】


諸外国に倣ってコロナ規制をほぼ全て撤廃したスイスだが、新種のコロナ株が
次々現れ感染者が上昇に転じて、終わりが見えない状況になっている。それで
も、殆どの人々は、規制解除を歓迎しているようだ。但し、コロナ罹患後長期
に症状で苦しんでいる人々が、大人子供を問わず少なからずいる事が繰り返し
報道されている。我が家では、重曹一つまみを入れた水で、1日に何度もウガイ
をしてヴィルスの活性化阻止を試みている。虫歯予防にもなり、安価で簡単。
(A.H.)


その他今週号PC版の記事には、「スイスの安い電気はもう終わり」「土地利用
計画法に解体補助金制度」今週のニュース・フラッシュ「サウジ皇太子に頭を
下げるバイデン米大統領」「クロアチアは、ユーロ通貨圏の参加準備ができた」
■ ウクライナ紛争特集と見解12 ■「士気低下でウクライナ兵脱走」「ウク
ライナは医療用大麻の合法化を目指している」「ハーム市で反ウクライナ難民
施設」他、注目情報も掲載しています。是非ご高覧下さい。


────────────────────────────────────
★ Issuer/発行元: Thomas Huerlimann & Editors' Group
Copyright (C) 1998-2022 Thomas Huerlimann
MailuX-mini


For subscription of PC Version including German & English text /
ドイツ語+英語テキスト付PC版登録先:
Swiss News Headlines



MailuX


■ 847号から主要テーマは、字数削減の為英訳を廃止して、英文参考リンク
先を記載しています。
────────────────────────────────────