Blog版: WSNH No. 1012 『スイスが新スパコンを稼働』
▼ スイス発 多言語ニュース・ブログ「スイス・ニュース・ヘッドラインズ」
Multilingual News Blog "Weekly Swiss News Headlines"
https://www.swissjapanwatcher.ch/
No. 1012 - September 20, 2024 (Reiwa 6-nen)
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
スイスが新スパコンを稼働
Switzerland inaugurates new Super-Computer.
Schweiz weihte neuen Super-Computer ein. (Sat. 14.09.2024)
数日前、スイスはルガーノの国立高性能データセンターで新しいスーパーコンピ
ューター「Alps」を稼働させた。このスーパーコンピューターは、世界最速のス
ーパーコンピューターの1つ。スーパーコンピューターのTOP500リストでは6位に
ランクされているが、当時はまだ60%程度しか完成していなかった。
「Alps」は、ノートパソコンが4万年かかる計算を処理する。
スーパーコンピューター「Alps」は、気象予報(メテオスイス)や気候学の分野
で、世界中の最前線で使用されるようになる可能性がある。
人工知能(AI)の分野でも活用される予定だ。連邦工科大学ツューリッヒ校
(ETHZ)に依ると、スーパーコンピューター「Alps」は、医療や気候研究などの重
要な用途向けに、複雑なAIモデルの訓練が可能になる。
スーパーコンピューターは、116平方メートルの面積に33のキャビネットで構成
されている。前世代と比較して、「Alps」の性能は20倍向上している。
データセンターにとって、スーパーコンピューター「Alps」は、科学によって提
起される課題を適切かつ効率的に解決できることが重要だった。
通常運転時、このスーパーコンピューターが必要とする電力は約5.2メガワット
(MW)で、これはジュネーブの有名なジェドーの約5倍。
前世代の計算能力は20倍低かったが、消費電力は3~4分の1だった。
Vor wenigen Tagen hat die Schweiz in Lugano, am nationalen
Hochleistungs-Rechenzentrum den neuen Super-Computer "Alps" eingeweiht.
Der Super-Computer gehoert zu den leistungs-staerksten Super-Computern
der Welt. In der TOP-500-Liste der Super-Computer belegt er den sechsten
Rang; zu diesem Zeitpunkt war er erst zu rund 60% ausgebaut.
"Alps" bewaeltigt Berechnungen, die ein Laptop in 40'000 Jahren schaffen
wuerde. Super-Computer "Alps" koennte im Einsatz fuer Wetter-Vorhersagen
(Meteoschweiz) und Klimatologie weltweit bald ganz vorne liegen.
Auch im Bereich der Kuenstlichen Intelligenz (KI) soll er angewendet
werden. Der Super-Computer "Alps" ermoeglicht es, laut der ETH Zuerich
komplexe KI-Modelle fuer wichtige Anwendungen zu trainieren, bspw. in
Medizin und Klima-Forschung. Der Super-Computer fuellt 33 Schraenke, die
eine Flaeche von 116 Quadrat-Metern einnehmen. Im Vergleich zu seinem
Vorgaenger, ist "Alps" 20-Mal leistungsfaehiger. Fuer das Rechenzentrum
war wichtig, dass Super-Computer "Alps" die Aufgaben, welche die
Wissenschaft stellt, gut u. effizient loesen kann.
Bei Normal-Betrieb braucht der Super-Computer zirka 5.2 MegaWatt (MW),
etwa 5-Mal so viel wie der beruehmte Jet d'Eau in Geneve.
Sein Vorgaenger habe zwar eine 20-Mal schlechtere Rechenleistung gehabt,
aber nur drei bis vier Mal weniger Strom verbraucht.
(Quelle: srf.ch vom 14.09.2024 & Internet News)
https://www.srf.ch/news/schweiz/rechenzentrum-in-lugano-guy-parmelin-weiht-schweizer-supercomputer-alps-ein
■ For the related Information (Background) in English refer to the
following Links:
https://en.wikipedia.org/wiki/TOP500
────────────────────────────────────
【 Proverbs of the Week / 今週の諺 】
【D】Sein Vaterland lieben heisst, ihm durch Taten Ehre machen.
【E】To love one's native Country means to honor it through Deeds.
(Lisa Wenger, Swiss Painter/Writer of Children’s Book, 1858/1941)
祖国を愛するということは、行為を通じて祖国を敬うということ。
【D】Beneide den Kuenstler um sein Koennen, nicht um seinen Erfolg.
【E】Envy the Artist for his Skills, not for his Success.
(Lisa Wenger, Swiss Painter/Writer of Children’s Book, 1858/1941)
芸術家を羨むのは成功ではなく、その能力。
【D】Das Leben ist wie Fahrrad fahren. Um das Gleichgewicht zu halten,
muss man in Bewegung bleiben.
【E】Life is like riding a Bike. To keep your Balance, you have to keep
Moving. (Albert Einstein, German-born theoretical Physicist, 1879/1955)
人生は自転車に乗るようなもの。平衡を保つために動き続けなければならない。
★ Highlights of the Week/今週の映像ハイライト: 憩いのひととき
ヴァッセン:スイス山間部の牧草地から牛を下山させる恒例の行列。
- Ceremonial Driving Down of Cattle from Swiss Mountain Pastures in Wassen/UR.
Pictures by Lucerne Zeitung.
- Most Beautiful Summer Picture from Swiss Canton of Uri 2024 by Readers of Lucerne Zeitung. ルツェルン紙:2024年夏の読者投稿写真
────────────────────────────────────
【 from Editor's Room / 編集後記 】
スパコンの開発競争はAIの活用を視野に熱を帯びてきた。気象予報に活用するの
はよしとしても、IT技術が人知の及ばない領域に達している事に、不気味さを感
じるこの頃。(A.H.)
その他今週号PC版の記事には、
2) 国連が国際法に関する中東会議開催をスイスに委任
3) 技能五輪2024でトラック整備士世界一はスイス人女性
■ 今週のニュース・フラッシュ:
4) ロシアの反政府勢力が国外で反目?
5) 米国はヨーロッパに冷戦を復活させた
6) ドイツが世界で最も豊かな国トップ20から脱落の衝撃
を掲載しています。
────────────────────────────────────
■ 847号から主要テーマは、字数削減の為英訳を廃止して、英文参考リンク
先を記載しています。
★ Issuer/発行元: Thomas Huerlimann & Editors' Group
Copyright (C) 1998-2024 Thomas Huerlimann
For subscription of PC Version including German & English text /
ドイツ語+英語テキスト付PC版購読登録先:
☆ WSNH編集部宛 swiss_news_headlines@bluewin.ch
☆ MailuX
☆ Mag2
■ 847号から主要テーマは、字数削減の為英訳を廃止して、英文参考リンク
先を記載しています。
────────────────────────────────────
このブログへのコメントは muragonにログインするか、
SNSアカウントを使用してください。