swiss-news-headlinesのブログ

世界報道自由度ランキング上位のスイスの報道で世界が見える

Blog版: WSNH No. 997 『トレンド逆転、店頭での買い物が再び人気』

▼ スイス発 多言語ニュース・ブログ「スイス・ニュース・ヘッドラインズ」
Multilingual News Blog "Weekly Swiss News Headlines"
https://www.swissjapanwatcher.ch/


              No. 997 - March 08, 2024 (Reiwa 6-nen)


━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━


トレンド逆転、店頭での買い物が再び人気
Trend-Reversal: In-Store Shopping more Popular again.
Trend-Wende: Einkaufen im Laden wieder Beliebter. (Wed. 06.03.2024)

スイスのザンクトガレン大学(HSG)は、「オムニチャネル・マネジメント
2024」と題した新しい研究で、ドイツ、オーストリア、スイスの買い物行動を考
察した。IRM-HSGリサーチセンターの結論は、現在、実店舗がインターネット通
販よりも優位を占めている。パンデミック後には反転が見られ、スイス人は再び
店舗で買い物をするようになった。
スイスでは過去15年間に何万店もの店が閉店し、新しい店舗はほんの僅かしか増
えていないので、都市は、都心部が寂れることを心配、コロナ危機がこの状況を
加速させた。
IRM-HSGの調査によると、ドイツ語圏では、オンライン・ショップに代わって、
店舗での買い物が再び好まれるようになっている。
調査は3カ国の消費者3千人を対象に行われ、国による違いはあるが、これは価格
競争による。
ドイツでは、実店舗が集客のために大幅な値引きを行い、オンライン注文の手数
料を大幅に値上げした。調査によると、回答者の51%が最後に購入したのは店舗
で、2021年でもこの数字は依然43%だった。オンラインショップで購入した消費
者はわずか38%で、前回は47%と大幅に多かった。
消費者にとって店は出会いの場。店頭で商品のイメージをつかみ、その場で購入
したいのだ。
興味深いのは、最早オンラインショップの方が安くて、店舗で購入する方が高い
と自動的に認識されなくなったことだ。
店舗が復活した他の理由としては、オンライン注文の配送コストの高さや配送の
問題が挙げられる。あるいは、単に店で他の人に会いたいという欲求もある。


Schweizer Universitaet St. Gallen (HSG) behandelt in neuer Studie "Omni-
Channel Management 2024" das Einkaufs-Verhalten (Shopping Behavior) mit
Blick auf Deutschland, Oesterreich und die Schweiz.
Das Fazit der Studie des Forschungs-Zentrums IRM-HSG; (stationaere)
Laeden sind aktuell im Vorteil gegenueber den digitalen Verkaufs-
Kanaelen (Internet-Shopping). Eine Trend-Wende zeigt sich nach der
Pandemie; Schweizer/innen kaufen wieder im Laden (In-Store) ein.
In der Schweiz wurden in den letzten 15 Jahren, Zehntausende Laeden
geschlossen und wenige neue Geschaefte kamen dazu; Staedte sorgten sich,
dass die Innen-Staedte verwaisen wuerden. Corona-Krise beschleunigte
diese Entwicklung.
Die IRM-HSG Studie zeigt, das Laden-Geschaeft hat Online-Shop als
bevorzugten Einkaufs-Kanal im deutsch-sprachigen Raum derzeit wieder
abgeloest. Fuer die Studie wurden 3000 Konsumenten/innen in den drei
Laendern befragt; es gibt Nationale Unterschiede, dies liegt am Preis-
Kampf. In Deutschland warben die Laden-Geschaefte mit grossen Rabatten
(Discount) um Kunden u. Gebuehren fuer Online-Bestellungen wurden
deutlich erhoeht. Laut Studie haben 51% der Befragten ihren letzten
Einkauf in einem Laden (In-Store) gemacht; 2021 lag dieser Wert noch bei
43%. Nur noch 38% der Konsumenten kauften in einem Online-Shop ein;
letztmals waren es deutlich mehr naemlich 47%. Geschaefte sind ein
Treffpunkt (Meeting-Point) fuer die Konsumenten; sie wollen sich ein
Bild von Produkten im Laden machen und kaufen es dann gleich dort.
Es ist interessant, dass Online-Handel nicht mehr automatisch als
guenstiger und die Laeden (In-Stores) als teurer wahrgenommen werden.
Weitere Gruende fuer die Wiedergeburt (Revival) des Ladens sind die
hoeheren Liefer-Kosten sowie Liefer-Probleme bei Online-Bestellungen.
Oder einfach der Wunsch, andere Menschen in Laeden zu treffen (Or simply
the Desire to meet other People in Shops).
(Quelle: tagesanzeiger.ch vom 06.03.2024 & Internet News)
https://www.tagesanzeiger.ch/trendwende-nach-der-pandemie-schweizerinnen-und-schweizer-kaufen-wieder-lieber-im-laden-116198372255
https://www.blick.ch/wirtschaft/keine-lust-mehr-auf-internet-online-shops-fallen-zurueck-schweizer-kunden-kaufen-wieder-am-liebsten-in-laeden-ein-id19504468.html
https://www.unisg.ch/de/newsdetail/news/neue-studie-zu-handelstrends-einkaufen-im-laden-ist-wieder-beliebter/


■ For the related Information (Background) in English refer to the
following Links:

────────────────────────────────────


【 Proverbs of the Week / 今週の諺 】


【D】Viele Politiker koennen zwar klug reden, doch weniger klug handeln.
【E】Many Politicians can speak cleverly, but act less cleverly.
(Hans Harress, Waldorf-Teacher in Retirement)
大抵の政治家は、口先では賢くても、行動はそれ程賢くはない。


【D】Politiker und Fahnen haben Eins gemeinsam: Sie drehen sich immer
nach dem Wind.
【E】Politicians and Flags have one Thing in common: they always turn
according to the Wind.
(Hans Harress, Waldorf-Teacher in Retirement)
政治家と旗には共通点がある。彼らは常に風に従ってなびく。


【D】Ein Computer-Programm tut, was du schreibst, nicht was du willst.
【E】A Computer-Program does what you write, not what you want.
(Murphy's Law, Epigram named after US-American Aerospace Engineer Edward
A. Murphy) コンピューター・プログラムは、ユーザーが望むものではなく、ユーザーが作成したものを実行する。


★ Highlights of the Week/今週の映像ハイライト: 憩いのひととき


- Swiss SRF/Meteo Weather-Pictures of lots of fresh Snow at the Mountains this Week. (Scroll Down!)
スイス・メテオの山岳気象写真


- Paragliding Flight Video over Snow-Covered Mountain Peak Jakobshorn, Davos (Switzerland): スイスメテオ:パラグライダーで飛ぶアルプスの雪原


────────────────────────────────────
【 from Editor's Room / 編集後記 】


かつて、人件費の高いスイスで宅配サーヴィスなど、夢の又夢の様に思っていた
が、時代は変わった!コロナ渦以来、人々は長々とPC画面と向き合うのにウンザ
リしてきたのは容易に想像出来る。オンラインショップで品定めをするのも、結
構時間を取られる。届いた商品が求めていた品質と違う事もまま有る。配達員の
負担も大きく、様々な配達業者の車が住宅地の中を行き交う。
家に籠もっているより、外に出て街の賑わいを感じながら買い物をする方が、遥
かに楽しいと実感する人々が増えているらしいのは理解出来る。
オンラインショップで気になっていたのは、大量の廃棄梱包材が発生することで
、いささか罪悪感を感じていた。廃棄する段ボールは回収されるものの結構な量
になり、再利用されるとは言え、総じて環境への負荷が大きい事は想像出来る。
(A.H.)


その他今週号PC版の記事には、
2) 自動車、不具合でリコール急増
3) 革新技術、解体コンクリートでCO2 の化石化
■ 今週のニュース・フラッシュ:
4) ウクライナでの調査、戦争への支持減少
5) 英国で多くの都市や自治体が破産に直面
6) 亡命希望者は「公園のベンチに座る」のではなく社会奉仕活動を
7) 教皇フランシスコ、性イデオロギーは現代の「最も醜い危険」
を掲載しています。


────────────────────────────────────
★ Issuer/発行元: Thomas Huerlimann & Editors' Group
Copyright (C) 1998-2024 Thomas Huerlimann
MailuX-mini


For subscription of PC Version including German & English text /
ドイツ語+英語テキスト付PC版購読登録先:
☆ WSNH編集部宛: swiss_news_headlines@bluewin.ch
Mailux
Mag2


既発行メルマガ一覧
■ 847号から主要テーマは、字数削減の為英訳を廃止して、英文参考リンク
先を記載しています。
────────────────────────────────────